He and She Size: 2 m high The material: Grey granite Year 2008
Han och Hon Mått: 2 m hög Material: Grå granit år 2008
On a ona Výška: 3 m Materiál: šedá zula r. 2008
The Future (The collection Sea Sculptures)
Size: 3 m high The material: Red granite y. 2011
Morgondag (Samlingen Havets stenar)
Mått: 3 m hög Material: Röd granit år 2011
Zítřek (ze sbírky Mořských kamenů)
Výška: 3 m Materiál: Cervená zula r. 2011
You and Me in the Boat Size: 4,5 m long
The material: Red granite Year 2011
This sculpture is composed of two stone benches with a round
table in the middle. You can sit there and have a confidential
talk with someone or drink a cup of coffe. I use to sit there with
Pink Panther.
Du och jag i båten Mått: 4,5 m lång
Material: Röd granit År 2011
Du kan sitta där och ha ett konfidentiell samtal med någon eller fika.
Jag brukar sitta där med Rosa Pantern.
Ty a já v lodi Délka: 4,5 m
Materiál: Cervená zula Rok 2011
Tato socha sestává ze dvou kamenných lavic s kulatým stolkem uprostřed.
Můžete tam sedět a s někým důvěrně rozmlouvat nebo vypít šálek kávy.
Já tam sedávám s Růžovým Pantherem.
The Rolling Wave The material: Swedish Marble & Black Granite y. 2011
Rullande våg Material: Svensk marmor & diabas år 2011
Postupující vlna Materiál: švédský mramor & černá žula rok 2011
The Sea Gate (The collection Sea Sculptures) Size: 5,2 m high
The material: Red granite Year 2008
Havets Port (Samlingen Havets stenar) Mått: 5,2 m hög
Material: Röd granit År 2008
Mořská brána ( ze sbírky Mořských kamenů) Výška: 5,2 m Materiál: Cervená zula Rok 2008
The Broken Circle (The collection Sea Sculptures) Size: 3,2 m high
The material: Red granite Year 2011
Sometimes have I heard people talk about how an artist express
himself/herself. Well, I feel that with this sculpture have I expressed
myself. It is about the shape and about the volume. About the beautiful
surface of the stone and about the balance.
Bruten Cirkel Mått: 3,2 m hög
The material: Röd granit År 2011
Ibland har jag hört folk
prata om hur en
konstnär uttrycker sig.
Ja, jag känner att med denna skulptur har jag uttryckt mig.
Det handlar om formen, om den stora volymen. Om stenens
vackra yta och om balansen.
Ja, jag känner att med denna skulptur har jag uttryckt mig.
Det handlar om formen, om den stora volymen. Om stenens
vackra yta och om balansen.
Zlomený kruh ( ze sbírky Mořských kamenů) Výška: 3,2 m
Materiál: Cervená zula Rok 2011
Někdy jsem slyšela lidi
mluvit o uměleckém vyjádření. A mám pocit, že
s touto sochou jsem se vyjádřila. Jedná se o tvar a objem. O krásný povrch
kamene a o rovnováhu.
s touto sochou jsem se vyjádřila. Jedná se o tvar a objem. O krásný povrch
kamene a o rovnováhu.
The Spiral This is to express a sense of movement,
the opposite of stone´s usual squareness. Year 2011
Spiral Det rör sig om att uttrycka en känsla av rörelse,
motverka stenens vanliga kantighet. År 2011
Spirála. Jde o vyjádření pohybu, protiklad obvyklé
hranatosti kamene. Rok 2011
The same sculpture in two different environments.
Samma skulptur i två olika miljöer.
Stejná socha ve dvou různých prostředích.
Size: 5m wide Material:Granite 2010
Vindöga - det är alltid stilla mitt i stormen
Mått: 5 m bred Material: Granit 2010
Oko uragánu - uprostřed větrného víru je vždy klid.
Velikost: 5 m dlouhý Materiál: žula 2010
Two tractors help each other when we place all parts of the sculpture.
Två traktorer hjälper varandra när vi placerar alla delar av skulpturen.
Dva traktory si navzájem pomáhají, když umystujeme všechny části sochy.
The work with my sculptures usually starts with acrobatic excercises between the two loaders. And of coarse in the middle of the winter, which is the industrial "low season". Ice on the ground and this block weighs approx. 15 tons.
Práce s mými sochami obvykle začíná akrobatickými kousky mezi dvěma nakladači. A samozřejmě, uprostřed zimy, kdy má kamenoprůmysl nízkou sezónu. Země pokrytá ledem a tento kvádr váží asi 15 tun.